You are not logged in.
No problem about it. It's done, looks fine. Look time to time if it's added to download page to see it. Also there are some missed dots, semicolons and that kind of errors but I corrected them. Also I will update yours and ozzii's wiki translation pages with these corrections. You can see in history what was changed... Thanx!
TRUTH, FREEDOM, JUSTICE and FATHERLAND are the highest morale values which human is born, lives and dies for!
Offline
I have seen my translation posted.
And I saw a translation in the program that says "Marcar mediante Máscara" and I don't know why is there, it wasn't in my last translation (It was in a 5.60 one though). I think these are the things that I don't understand why they happen.
I looked in the wiki for your corrected version but you haven't posted it yet.
The string itself is not a big problem (it keeps the meaning). The problem is, why this unpredictable things are happening? That's my main concern.
If this software has helped you, consider getting your pro version. :)
Offline
The problem is, why this unpredictable things are happening?
No idea really. I had imported your translation from 5.70, why that string remained, don't know. Is there anything else that has similar issue?
Btw French strings are more or less synchronized now
Updated. Check now... I will resend exe.
TRUTH, FREEDOM, JUSTICE and FATHERLAND are the highest morale values which human is born, lives and dies for!
Offline
Made some changes. Can you redo the French?
_________________
Do, or do not. There is no 'try.'" -- Jedi Master Yoda
Offline
Yes, but only words. I don't see your need to add a spaces in front of colons?
Better to leave it as original.
TRUTH, FREEDOM, JUSTICE and FATHERLAND are the highest morale values which human is born, lives and dies for!
Offline
Because in French there MUST be spaces before and after ";" ":" "?" "!"
I also change a few words/sentences
_________________
Do, or do not. There is no 'try.'" -- Jedi Master Yoda
Offline
eR@SeR, take a look at where it says "Line 418" at http://den4b.com/w/index.php?title=Loca … oldid=2493
In the program it's ok but I warn you just in case.
If this software has helped you, consider getting your pro version. :)
Offline